Product Code Database
Example Keywords: halo -kindle $61
barcode-scavenger
   » » Wiki: Hom Yasht
Tag Wiki 'Hom Yasht'.
Tag

The Hom Yasht is the 20th of the 21 Yasht collection. It must not be confused with the , another text which is named after and dedicated to the praise of . With only two verses, it is the second shortest hymn in the collection.


Name
Hom is the name of , the name of the sacred plant of Zoroastrianism and its associated divinity. Avestan () is cognate with (), the sacred plant of the . It is, therefore, considered to derive from a common Indo-Iranian , with the meaning extract. However, the botanical identity of the plant is still an open question


Overview
The collection comprises 21 hymns, each of which is dedicated to individual and connected with a specific day of the Zoroastrian calendar. The collection is extant through the E1 and F1 manuscripts, dating back to 1601 and 1591, respectively. Already in the E1 manuscript, the Hom Yasht was listed as the 20th Yasht. Most of the Yashts were originally part of the , one of the, now lost, volumes of the . However, according to the notes in the E1 manuscript, the Hom Yasht was not, meaning it must have been drawn from another source. Due to its shortness and perceived lack in poetic quality, the Hom Yasht is grouped into the so called minor or apotropaic Yashts.

Excluding the introductory and closing formulas, The Hom Yasht has only 2 stanzas, making it is the second shortest Yasht in the collection. Like the 21th Vanant Yasht, the overall shortest of the Yashts, it does not have a name day in the Zoroastrian calendar. Instead, it is celebrated on the 29th day, which is dedicated to Manthra Spenta, the divinity personifying manthras.


Connection to the Hom Stom
The , also called Hom Yasht, is another Avestan text dedicated to the praise of Hauma. This is not a stand-alone text but comprises chapters 9-11 of the . During the Yasna liturgy, the consumation of the parahom, i.e., the Hauma drink, takes place. The Hom Stom is overall a much longer text and the two verses of the Hom Yasht are considered to be derived from some of its verses.


Manuscripts, editions and translations
The oldest manuscripts which contain the Hom Yasht are the E1 and F1 manuscripts, dating back to 1601 and 1591, respectively. Like other minor Yashts, there is no edition specifically dedicated to it. Instead, the Hom Yasht has been edited and translated as part of the wider or Yasht collection. While it is not included in Westergaard's edition, its Avestan text can be found in Geldner's seminal edition of the Avesta. A translation into French was provided by Darmester, whereas his English translation of the Yashts does not include it.. In 1927, provided a translation into German.


Citations

Bibliography


External links

Page 1 of 1
1
Page 1 of 1
1

Account

Social:
Pages:  ..   .. 
Items:  .. 

Navigation

General: Atom Feed Atom Feed  .. 
Help:  ..   .. 
Category:  ..   .. 
Media:  ..   .. 
Posts:  ..   ..   .. 

Statistics

Page:  .. 
Summary:  .. 
1 Tags
10/10 Page Rank
5 Page Refs